ยินดีต้อนรับสู่ Moradokislam.org!
Homeหน้าแรก     Forumsกระดานข่าว     Your Accountสำหรับสมาชิก     Downloadsดาวน์โหลด     Submit Newsเผยแพร่ข่าวสาร     Topicsหัวข้อเรื่อง     Select Thai LangaugeThai Langauge   
อนุรักษ์มรดกอิสลาม :: ดูกระทู้ - เมื่อชีอะห์อ้าง
อนุรักษ์มรดกอิสลาม หน้ากระดานข่าวหลัก อนุรักษ์มรดกอิสลาม  
  เพื่อการอนุรักษ์มรดกอิสลาม      คำถามถามบ่อยของกระดานข่าว      ค้นหา      รายนามสมาชิก  
  · เข้าระบบ ข้อมูลส่วนตัว · เข้าระบบเพื่อตรวจข่าวสารส่วนตัวของคุณ · กลุ่มผู้ใช้งาน  
เมื่อชีอะห์อ้าง

 
ตั้งกระทู้ใหม่   ตอบกระทู้    อนุรักษ์มรดกอิสลาม หน้ากระดานข่าวหลัก -> หลักความเชื่อ
ดูกระทู้ก่อนนี้ :: ดูกระทู้ถัดไป  
ผู้ส่ง ข้อความ
StrongSunnah
มือใหม่
มือใหม่


เข้าร่วมเมื่อ: 11/01/2009
ตอบ: 8


ตอบตอบ: Tue Apr 28, 2009 3:39 pm    ชื่อกระทู้: เมื่อชีอะห์อ้าง ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

บนบรรทัดฐานของหะดีษตามสายรายงาน "เศาะหี๊หฺ" จากตำราชาวสุนนีย์ เป็นที่ยอมรับกันอย่างแพร่หลายว่าฉายานามทั้งสองนี้มิได้เป็นของใครอื่น นอกจากท่านอมีรุลมุอ์มินีน อะลี อิบนุอบีฏอลิบ (อลัยฮิสลาม) เพียงหนึ่งเดียวเท่านั้น ถึงกระนั้น อุละมาอ์สุนนีย์ได้เพียรพยายามอย่างหนักที่จะ "แกะ" ฉายานามที่เต็มไปด้วยเกียรติคุณทั้งสองนี้ไป "แปะ" เป็น "แบรนด์เนม" ติดสินค้าของเคาะลีฟะฮฺทั้งสอง คือ อบูบักรฺและอุมัรฺ เราลองมาพิจารณาหะดีษและทัศนะของปวงปราชญ์ในสายธารอะฮฺลิสสุนนะฮฺกันดีกว่า

2


عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ أَنَا عَبْدُ اللَّهِ وَأَخُو رَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا الصِّدِّيقُ الْأَكْبَرُ لَا يَقُولُهَا بَعْدِي إِلَّا كَذَّابٌ صَلَّيْتُ قَبْلَ النَّاسِ بِسَبْعِ سِنِينَ


سنن ابن ماجة ، ج1 ، ص 44 ، و البداية والنهاية ، ج3 ، ص 26 و المستدرك ، حاكم نيشابوري ، ج3 ، ص 112 وتلخيص ، تأليف ذهبي در حاشيه همان صفحه ، و تاريخ طبري ، ج2 ، ص 56 ، والكامل ، ابن الاثير ، ج2 ، ص 57 و فرائد السمطين ، حمويني ، ج 1 ص 248 و الخصائص ، نسائي ، ص 46 با سندي كه تمام روات ثقه ، و تذكرة الخواص ، ابن جوزي ، ص 108 و ....

อุละมาอ์อะฮฺลิสสุนนะฮฺมากมาย อาทิ อิบนุมาญะฮฺ ก็อซวีนีย์ ได้บันทึกในสะนัดของตนซึ่งเป็นหนึ่งใน "ศิหาหฺสิตตะฮฺ" ของโลกสุนนีย์ ด้วยสายรายงานที่ถือว่า "เศาะหี๊หฺ" ดังนี้

อิ มาด อิบนุอับดิลลาฮฺ รายงานว่า "อะลี (อลัยฮิสลาม) กล่าวว่า "ฉันคือบ่าวของอัลลอฮฺ น้องชายท่านเราะสูลุลลอฮฺ (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะอาลิฮฺ) ฉันคือ "ศิดดีกอักบัรฺ" (ผู้สัตย์จริงที่ยิ่งใหญ่) ไม่มีใครกล้าแอบอ้าง (ฉายานามนี้) หลังจากฉัน นอกจากคนผู้นั้นจะ "โป้ปดมดเท็จ" เท่านั้น ฉันนมาซก่อนใครเป็นเวลา 7 ปี"


في الزوائد : هذا إسناد صحيح . رجاله ثقات .

رواه الحاكم في المستدرك عن المنهال . وقال : صحيح على شرط الشيخين

" ฮัยษะมีย์" ผู้ตรวจสอบความถูกต้องของ "สุนันอิบนุมาญะฮฺ" ได้ยืนยันใน "มัจญ์มะอุซซะวาอิด" ว่า "สะนัดหรือสายรายงานดังกล่าว "เศาะหี๊หฺ" และผู้รายงานหะดีษนี้ "ษิกอต" เชื่อถือได้


ท่านหากิม นีชาบูรีย์ ได้รายงานหะดีษบทนี้เช่นเดียวกัน โดยกล่าวว่า "เมื่อนำริวายะฮฺดังกล่าวไปเทียบกับบรรทัดฐานของมุสลิมและบุคอรีย์แล้ว ถือว่าหะดีษนี้ "เศาะหี๊หฺ"


3


عن معاذة بنت عبد الله العدوية سمعت علي بن أبي طالب على منبر البصرة وهو يقول أنا الصديق الأكبر آمنت قبل ان يؤمن أبو بكر وأسلمت قبل أن يسلم أبو بكر .

المعارف - ابن قتيبة - ص 169 و تهذيب الكمال - المزي - ج 12 - ص 18 - 19 و البداية والنهاية - ابن كثير - ج 7 - ص 370 و ...

อิบ นุกุตัยบะฮฺ ดีนูรีย์ บันทึกใน "อัลมะอาริฟ" ว่า "มะอาซะฮฺ บินติอับดิลลาฮฺ" เล่าว่าฉันเคยได้ยิน อะลี อิบนุอบีฏอลิบ (อลัยฮิสลาม) กล่าวบนมินบัรฺที่เมืองบัศเราะฮฺว่า "ฉันคือศิดดีกอักบัรฺ ฉันศรัทธาก่อนที่อบูบักรฺจะศรัทธา และฉันเข้ารับอิสลามก่อนอบูบักรฺ"


4


" الصديقون ثلاثة : حبيب النجار مؤمن آل ياسين ، وحزبيل مؤمن آل فرعون ، وعلي بن أبي طالب الثالث ، وهو أفضلهم .

مناقب علي بن أبي طالب (ع) وما نزل من القرآن في علي (ع) - أبي بكر أحمد بن موسى ابن مردويه الأصفهاني - ص 331 و الجامع الصغير - جلال الدين السيوطي - ج 2 - ص 115 و كنز العمال - المتقي الهندي - ج 11 - ص 601 و فيض القدير شرح الجامع الصغير - المناوي - ج 4 - ص 313 و تفسير الرازي - الرازي - ج 27 - ص 57 و تفسير البحر المحيط - أبي حيان الأندلسي - ج 7 - ص 442 و تفسير الآلوسي - الآلوسي - ج 16 - ص 145 و تاريخ مدينة دمشق - ابن عساكر - ج 42 - ص 43 و ج 42 - ص 313 و المناقب - الموفق الخوارزمي - ص 310 و ...

อิบนุ มัรฺดะวียะฮฺ อิศฟะฮานีย์ บันทึกใน "มะนากิบ" , ฟัครุรฺรอซีย์ , ออลูสีย์ , อบูหัยยาน , ญะลาลุดดีน สุยูฎีย์ ในตัฟสีรฺของพวกเขา , มุตตะกีย์ ฮินดีย์ ใน "กันซุลอุมมาล" , มะนาวีย์ ใน "ฟัยฎุลเกาะดีรฺ" ฯลฯ ตรงกันว่า "ท่านเราะสูลุลลอฮฺ (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะอาลิฮฺ) ได้วจนะว่า "ศิดดีกูน (บรรดาผู้สัตย์จริง) มีทั้งหมด 3 ท่านคือ 1. "หะบีบ นัจญารฺ" มุอ์มินแห่งอาลิยาสีน 2. "หิซบีล" (หรือหิซกีล) มุอ์มุนแห่งอาลิฟิรฺอูน และบุคคลที่ 3 คือ อะลี อิบนุอบีฏอลิบ และเขาเป็นศิดดีกที่ประเสริฐที่สุด"

มาตร ว่าอบูบักรฺได้รับสมยานาม "ศิดดีก" จริงแล้วไซร้ ท่านนบี (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะอาลิฮฺ) จะต้องบอกกล่าวเล่าแจ้งแถลงไขในหะดีษนี้แทนที่ศิดดิกูนษะลาษะฮฺ เป็น

« الصديقون اربعة »

กล่าวคือ จะต้องมีชื่อของอบูบักรฺเป็นศิดดีกที่สี่"



ที่ น่าทึ่งไปกว่านั้น ท่านญะลาลุดดีน สุยูฏีย์ มุฟัสสิรฺนามอุโฆษของชาวอะฮฺลิสสุนนะฮฺ กล่าวในตำรา "อัดดุรฺรุลมันษูรฺ" และก็อนดูซีย์ หะนะฟีย์ ใน "ยะนาบีอุลมะวัดดะฮฺ" ก็บันทึกหะดีษนี้เช่นกัน เพียงแต่มีข้อความที่แตกต่างกับ "ตารีคบุคอรีย์" เล็กน้อย ว่า

وأخرج البخاري في تاريخه عن ابن عباس قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الصديقون ثلاثة حزقيل مؤمن آل فرعون وحبيب النجار صاحب آل ياسين وعلي بن أبي طالب .

الدر المنثور - جلال الدين السيوطي - ج 5 - ص 262 و ينابيع المودة لذوي القربى - القندوزي - ج 2 - ص 400

" บุคอรีย์ได้บันทึกในตารีค โดยรายงานจากท่านอิบนุอับบาส ว่า "ท่านเราะสูลุลลอฮฺ (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะอาลิฮฺ) กล่าวว่า "ศิดดีกมี 3 ท่าน คือ 1. หิซกีล มุอ์มินจากอาลิฟิรฺอูน 2. หะบีบ อันนัจญารฺ ศอหิบอาลิยาสีน และ 3. อะลี อิบนุอบีฏอลิบ"

ทว่า เมื่อย้อนกลับไปดู "ตารีคเศาะฆีรฺ" และ "ตารีคกะบีรฺ" ของบุคอรีย์ เรากลับไม่พบหะดีษดังกล่าว


และ นี่คือประจักษ์พยานหนึ่งซึ่งสำแดงถึงความอยุติธรรมและความเป็นศัตรูที่ผู้คน เหล่านี้มีต่อท่านอมีรุลมุอ์มินีน อะลี อิบนุอบีฏอลิบ (อลัยฮิสลาม) ด้วยการพยายามลบล้างทำลายฐานภาพและเกียรติคุณของท่านให้อันตรธานหายไปจาก หัวใจของประชาชาติของท่านศาสดา ในขณะที่ก่อนหน้านั้น อุละมาอ์อะฮฺลิสสุนนะฮฺต่างได้บันทึกหะดีษนี้ในตำราต่าง ๆ ของพวกเขา


5


คำสารภาพของอุละมาอ์อะฮฺลิสสุนนะฮฺต่อกรณีการนำฉายานามทั้งสองไปแปะให้อบูบักรฺกับอุมัรฺ

ที่ น่าอัศจรรย์ใจไปกว่านั้นก็คือ อุละมาอ์สุนนีย์จำนวนหนึ่งได้ออกมาสารภาพว่าฉายานาม "อัศศิดดีก" กับ "อัลฟารูก" นั้น มิได้มีความเหมาะสมคู่ควรกับคุณสมบัติของท่านอบูบักรฺกับท่านอุมัรฺแต่อย่าง ใด และหะดีษดังกล่าวที่ปรากฎอย่างดาษดื่นในตำราของพวกเขาล้วน "ญะอฺลีย์" หรือ "ถูกอุปโลกน์" ขึ้นมาทั้งสิ้น อาทิเช่น ท่านอิบนุเญาซีย์ นักปราชญ์นามอุโฆษอีกท่านหนึ่งของชาวอะฮฺลิสสุนนะฮฺ ได้กล่าวใน "อัลเมาฎูอาต" ว่า "อบีดัรฺดาอ์" รายงานว่าท่านเราะสูลุลลอฮฺ (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะอาลิฮฺ) ได้วจนะว่า

عن أبى الدرداء عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

«رأيت ليلة أسرى بى في العرش فرندة خضراء فيها مكتوب بنور أبيض :

لا إله إلا الله محمد رسول الله أبو بكر الصديق عمر الفاروق».



" ในค่ำคืน "มิอฺรอจญ์" ณ บัลลังก์ของอัลลอฮฺ ฉันได้เห็น "โล่ห์สีเขียว" สลักประโยค "ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากอัลลอฮฺ , มุหัมมัดคือศาสนทูตของอัลลอฮฺ , อบูบักรฺคือ "อัศศิดดีก" , อุมัรฺคือ "อัลฟารูก"

هذا حديث لا يصحّ ، والمتّهم به عمر بن إسماعيل قال يحيى : ليس بشئ كذّاب ، دجال ، سوء ، خبيث ، وقال النسائي والدارقطني : متروك الحديث .

الموضوعات ، ابن جوزي ، ج1 ، ص 327

หลัง จากนั้น ผู้บันทึกได้กล่าวว่า "หะดีษนี้ไม่เศาะหี๊หฺ และอุมัรฺ อิบนุอิสมาอีล เป็นบุคคลที่ถูกตราหน้า - มีข้อครหา โดย ยะหฺยา อิบนุมุอีน กล่าวว่า "เขามิใช่ใครอื่นนอกจาก "ผู้โกหกตะหลบตะแลง" , "คดในข้อ - งอในกระดูก" , "คนชั่วช้าสามานย์" , คนสกปรกโสมม" นอกจากนี้ อันนะสาอีย์และอัดดารฺก็อฏนีย์ ได้กล่าวว่า "นี่เป็นหะดีษที่ถูกขว้างทิ้ง"

هذا باطل موضوع وعلى بن جميل كان يضع الحديث ... .

الموضوعات ، ابن جوزي ، ج1 ، ص 336 .

ใน อีกที่หนึ่ง เขาได้กล่าวว่าริวายะฮฺนี้โมฆะ (บาฏิล) เป็นริวายะฮฺที่ถูกอุปโลกน์ (ญะอฺลีย์) และ "อะลี อิบนุญะมีล" เป็น "นักเสกสรรปั้นแต่งหะดีษ"

هذا حديث لا يصح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم . وأبو بكر الصوفى ومحمد بن مجيب كذابان ، قاله يحيى بن معين .

الموضوعات ، ج1 ،‌ ص337 .

นอก จากนี้ เขายังกล่าวอีกว่าการที่จะยอมรับว่าหะดีษดังกล่าวมาจากท่านเราะสูลุลลอฮฺ (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะอาลิฮฺ) นั้น ถือว่าไม่ถูกต้อง ทั้งนี้เพราะ "อบูบักรฺ ศูฟีย์" และ "มุหัมมัด อิบนุมุญีบ" ทั้งสองเป็น "จอมโกหก" โดย ยะหฺยา อิบนุมุอีน ได้กล่าวยืนยัน

رواه الطبراني وفيه على بن جميل الرقى وهو ضعيف .

مجمع الزوائد ،‌ الهيثمي ،‌ ج9 ، ص58 .

ท่าน ฮัยษะมีย์ กล่าวว่า "ท่านฏ็อบรอนีย์บันทึกริวายะฮฺนี้ ในขณะที่มี อะลี อิบนุญะมีล ร็อกกีย์ อยู่ในสะนัด - สายรายงานด้วย และคนผู้นี้ "เฎาะอีฟ" (เชื่อถือไม่ได้)"


كر وفيه محمد بن عامر كذّاب

كنز العمال ، ج13 ، ص236 .



หลัง จากมุตตะกีย์ ฮินดีย์ กล่าวถึงหะดีษนี้แล้ว ท่านได้ให้ทัศนะว่า "อิบนุอะสากิรฺ" เป็นผู้บันทึกหะดีษนี้ และสะนัด -สายรายงานนี้มี มุหัมมัด อิบนุอามิรฺ อยู่ด้วย ซึ่งคนผู้นี้เป็น "จอมโกหก"



وهذان خبران باطلان موضوعان لا شكّ فيه ، وله مثل هذا، أشياء كثيرة يطول الكتاب بذكرها .

كتاب المجروحين ،‌ ج2 ،‌ ص116.

หลัง จาก "หับบาน" บันทึกหะดีษนี้แล้ว เขาได้กล่าวว่า "ไม่เป็นที่สงสัยเลยว่าริวายะฮฺทั้งสอง บาฏิล (โมฆะ) และถูกอุปโลกน์ (เมาฎูอฺ) มีริวายาตทำนองนี้อีกมากมายที่ถูกอุปโลกน์ ซึ่งการที่จะนำเสนอในหนังสือเล่มนี้จะทำให้ยืดเยื้อโดยใช่เหตุ"

هذا باطل ، والمتهم به حسين .

ميزان الاعتدال ، ذهبي ، ج1 ،‌ ص540 و لسان الميزان ، ابن حجر ، ج2 ، ص295

ยัง ไม่จบ เพราะ "อิบนุหะญัรฺ อัสกิลานีย์" และ "ชัมสุดดีน ซะฮะบีย์" ก็ได้กล่าวยืนยันเช่นกันว่า "ริวายะฮฺนี้บาฏิล (โมฆะ) และผู้ที่ถูกตราหน้า (ว่าโป้ปดมดเท็จอุปโลกน์หะดีษ) ก็คือ "หุสัยน์"



فإنّه حديث ضعيف في إسناده من تكلم فيه ولا يخلو من نكارة ، والله أعلم .

البداية والنهاية ، ج7 ،‌ ص230

ท่าน อิบนุกะษีรฺ ดะมิชกีย์ สะละฟีย์ ก็ให้ทัศนะเช่นกันว่า "หะดีษนี้เฎาะอีฟ (เชื่อถือไม่ได้) เพราะในสะนัดนี้มีบุคคลที่คำพูดของเขาขาดความน่าเชื่อถือ"


6


"ชาวคัมภีร์" คือชนกลุ่มแรกที่ตั้งฉายาอุมัรฺ ว่า "ฟารูก"

قال بن شهاب بلغنا أن أهل الكتاب كانوا أول من قال لعمر الفاروق وكان المسلمون يأثرون ذلك من قولهم ولم يبلغنا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم ذكر من ذلك شيئا .

الطبقات الكبرى - محمد بن سعد - ج 3 - ص 270 و تاريخ مدينة دمشق - ابن عساكر - ج 44 - ص 51 و تاريخ الطبري - الطبري - ج 3 - ص 267 و أسد الغابة - ابن الأثير - ج 4 - ص 57 .

มุ หัมมัด อิบนุสะอฺด์ ใน "อัฏเฏาะบะกอตุลกุบรอ" , อิบนุอะสากิรฺ ใน "ตารีคมะดีนะฮฺดะมิชก์" , อิบนุอะษีรฺ ใน "อะสะดุลฆอบะฮฺ" , มุหัมมัด อิบนุญะรีรฺ เฏาะบะรีย์ ใน "ตารีคเฏาะบะรีย์" ได้บันทึกไว้ว่า "อิบนุชะฮาบ" กล่าวว่า "ที่มาของฉายา "ฟารูก" ของอุมัรฺที่มาถึงเรานั้น เกิดจาก (การแต่งตั้งของ

) อะฮฺลุลกิตาบ (ชาวคัมภีร์ - ชาวยิวกับชาวคริสเตียน) เป็นกลุ่มแรก จนกระทั่งมันได้มีอิทธิพลเป็นที่แพร่หลายในหมู่พี่น้องมุสลิม และพวกเขาจะเรียกสมญานามนี้กับอุมัรฺ ในขณะที่ไม่มีหะดีษทำนองนี้จากท่านเราะสูลุลลอฮฺ (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะสัลลัม) มาถึงเราแต่อย่างใด"



عمر بن الخطاب بن نفيل بن عبد العزى ... أبو حفص العدوي ، الملقب بالفاروق قيل لقبه بذلك أهل الكتاب

البداية والنهاية - ابن كثير - ج 7 - ص 150

นอก จากนี้ อิบนุกะษีรฺ ดะมัชกีย์ สะละฟีย์ ได้กล่าวใน "บิดายะฮฺ วันนิฮายะฮฺ" ตำรานามอุโฆษของท่านว่า ".....กล่าวกันว่าพวกอะฮฺลุลกิตาบเป็นผู้ตั้งฉายา "อัลฟารูก" ให้อุมัรฺ อิบนุลค็อฏฏอบ"


7


บท สรุป : ฉายานาม "อัศศิดดีก" และ "อัลฟารูก" ถูกเลือกสรรให้สมกับฐานภาพและเกียรติคุณอันสูงส่งเฉพาะของท่านอมีรุลมุอ์มิ นีน อะลี อิบนุอบีฏอลิบ (อลัยฮิสลาม) เท่านั้น ส่วนหะดีษหรือริวายะฮฺที่ชาวอะฮฺลิสสุนนะฮฺแอบอ้างว่าท่านเราะสูลุลลอฮฺ (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะอาลิฮฺ) ได้ตั้งฉายานามทั้งสองนี้ให้กับอบูบักรฺกับอุมัรฺนั้น ล้วนแล้วแต่เป็นการอุปโลกน์กุกันขึ้นมาในภายหลังทั้งสิ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ฉายา "อัลฟารูก" ที่แอบ "แกะ" ออกจากตราของท่านอิมามอะลี (อลัยฮิสลาม) ไป "แปะ" หรือ "ฮะดียะฮฺ" เป็นของกำนัลให้กับท่านอุมัรฺนั้น ที่แท้ เป็นฝีมือของพวกยิวหรือไม่ก็พวกคริสต์ ทั้งนี้ ด้วยเป้าหมายหรือจุดประสงค์อะไรนั้น ท่านผู้อ่านโปรดใช้วิจารณญานวินิจฉัยกันตามอัธยาศัยครับ

และนี่คือ ส่วนเสี้ยวหนึ่งของการสร้างความแปลกปลอมให้กับอิสลาม สร้างอิสลามเก๊ขึ้นมาเพื่อทำลายอิสลามบริสุทธิ์ที่ท่านนบี (ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะสัลลัม) ได้วจนะไว้ในต่างกรรมต่างวาระมากมายว่า มาตรว่าประชาชาตินี้ได้ยึดมั่นในคัมภีร์อัลกุรฺอานและอิตระตีย์ อะฮฺละบัยตีย์ แล้ว พวกเขาจะไม่มีวันหลงทาง แต่เพราะชนส่วนใหญ่ต่างพากันผลักไสสิ่งหนักทั้งสอง หรือบางส่วน เอวังจึงเป็นไปด้วยประการฉะนี้แล

ผมอยากถามบังอาซันครับว่ามันเป็นจริงตามที่ชีอะห์อ้างหรือไม่อย่างไร ขอหลักฐานด้วยครับ
พวกซุนนะห์เราจะได้ไม่หลงทาง

ผมเป็นคนหนึ่งที่ชื่นชมท่านอาลี แต่ถ้าชื่นชมแบบชีอะห์ผมไม่เอาครับ[B]
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
ali
มือเก๋า
มือเก๋า


เข้าร่วมเมื่อ: 24/12/2003
ตอบ: 295


ตอบตอบ: Tue Apr 28, 2009 5:48 pm    ชื่อกระทู้: ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

ชีอะฮฺ จอมลวงโลก

บัง อะสัน ช่วยแปลให้หน่อยครับ

http://www.al-shaaba.net/vb/showthread.php?s=30f19c594da57ace350454d6989f31d6&t=3899
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
asan
ผู้ดูแลกระดานเสวนา
ผู้ดูแลกระดานเสวนา


เข้าร่วมเมื่อ: 21/03/2005
ตอบ: 3165


ตอบตอบ: Tue Apr 28, 2009 7:25 pm    ชื่อกระทู้: ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

ali บันทึก:
ชีอะฮฺ จอมลวงโลก

บัง อะสัน ช่วยแปลให้หน่อยครับ

http://www.al-shaaba.net/vb/showthread.php?s=30f19c594da57ace350454d6989f31d6&t=3899


..........
Question

อ. ฟารีด ได้ทำการแปลและวิจารณ์หะดิษเรียบร้อยแล้ว เข้าไปอ่านครับ

http://www.fareedfendy.com/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=190

_________________
จะยืนหยัดอยู่บนความจริง แม้ว่าจะขมขื่นเพียงใดก็ตาม
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
StrongSunnah
มือใหม่
มือใหม่


เข้าร่วมเมื่อ: 11/01/2009
ตอบ: 8


ตอบตอบ: Wed Apr 29, 2009 2:28 pm    ชื่อกระทู้: ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

"อัศศิดดีก" เป็นฉายาของอาบูบักร

และ "อัลฟารูก" เป็นฉายาของอูมัร

แล้วฉายาของท่านอาลีล่ะครับ มีฉายาว่าอะไร
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
asan
ผู้ดูแลกระดานเสวนา
ผู้ดูแลกระดานเสวนา


เข้าร่วมเมื่อ: 21/03/2005
ตอบ: 3165


ตอบตอบ: Wed Apr 29, 2009 8:48 pm    ชื่อกระทู้: ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

StrongSunnah บันทึก:
"อัศศิดดีก" เป็นฉายาของอาบูบักร

และ "อัลฟารูก" เป็นฉายาของอูมัร

แล้วฉายาของท่านอาลีล่ะครับ มีฉายาว่าอะไร



Exclamation

ท่านอาลี เป็นเคาะลีฟะฮ์ระหว่างปี ฮ.ศ. 35-40 หรือ ค.ศ. 656-661 ท่านอาลี มีชื่อเต็มว่า อาลี บุตร อบู ฏอลิบ บุตร อับดุลมุฏฏอลิบ บุตร ฮาชิม มารดาของท่านชื่อฟาตีมะฮ์ บุตรี อะซัด ท่านเป็นคนในตระกูลบนูฮาชิม ซึ่งเป็นตระกูลเดียวกับท่านนบีและมีศักดิ์เป็นลูกพี่ลูกน้องกับท่านนบี (ศ็อล) ท่านอาลีเกิดภายในกะอ์บะฮ์ เมืองมักกะฮ์ ท่านเกิดปี ค . ศ . 600 ท่านมีอายุน้อยกว่าท่านศาสดา 30 ปีอาลี บุตร อบูตอลิบ มีชื่อเล่นว่า " อบู หะซัน " ท่านศาสดามุฮัมมัดเรียกชื่อท่านว่า " อบู ตุรอบ "

ท่านเป็นคนหนึ่งที่ได้รับข่าวดีเกี่ยวกับสวรรค์ ท่านอาลีได้รับการเลี้ยงดูจากท่านศาสดาตั้งแต่เด็กท่านศาสดารักอาลีเสมือนบุตรของท่านเอง นอกจากนี้ท่านศาสดายังได้ยกท่านหญิงฟาฏีมะอ์ บุตรสาวให้แต่งงานกับท่านอาลีอีกด้วย ท่านอาลีไม่เคยเคารพบูชารูปปั้นเลยสักครั้ง อาลี เป็นเด็กคนแรกที่เข้ารับอิสลาม ขณะอายุ 10 ขวบ ท่านกล่าวว่า " ท่านรอซูล (ศ็อล) . ได้รับแต่งตั้งให้เป็นนบีในวันจันทร์ ฉันได้เข้ารับนับถือศาสนาอิสลามในวันอังคาร "

เนื่องจากความกล้าหาญและวีรกรรมของท่านอาลีในการเข้าร่วมรบในสงครามสาสนา ท่านอาลีจึงได้รับสมญานามว่า " อะซะดุลเลาะฮ์ " “ أسد الله “ ( The Lion of Allah ) ( สิงโตแห่งพระเจ้า )

http://www.oknation.net/blog/okislam/2007/10/07/entry-7

_________________
จะยืนหยัดอยู่บนความจริง แม้ว่าจะขมขื่นเพียงใดก็ตาม
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
StrongSunnah
มือใหม่
มือใหม่


เข้าร่วมเมื่อ: 11/01/2009
ตอบ: 8


ตอบตอบ: Thu Apr 30, 2009 11:00 am    ชื่อกระทู้: ตอบกระทู้ด้วยเครื่องหมายคำพูด(quote)

Idea
กลับไปข้างบน
แสดงข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก ส่งข่าวสารส่วนตัว
แสดงการตอบก่อนนี้:   
ตั้งกระทู้ใหม่   ตอบกระทู้    อนุรักษ์มรดกอิสลาม หน้ากระดานข่าวหลัก -> หลักความเชื่อ ปรับเวลา GMT + 7 ชั่วโมง
หน้า 1 จากทั้งหมด 1

 
ไปยัง:  
คุณ ไม่สามารถ ตั้งกระทู้ใหม่ในกระดานนี้
คุณ ไม่สามารถ ตอบกระทู้ในกระดานนี้
คุณ ไม่สามารถ แก้ไขการตอบกระทู้ของคุณในกระดานนี้
คุณ ไม่สามารถ ลบการตอบกระทู้ของคุณในกระดานนี้
คุณ ไม่สามารถ ลงคะแนนในแบบสำรวจในกระดานนี้
คุณ สามารถ แนบไฟล์ในกระดานข่าวนี้
คุณ สามารถ ดาวน์โหลดไฟล์ในกระดานข่าวนี้


Powered by phpBB ฉ 2001, 2002 phpBB Group







ที่ตั้งมูลนิธิ


สำนักงาน มูลนิธิ อนุรักษ์มรดกอิสลาม
เลขที่ 27/5 หมู่ที่ 2 ถนนเลียบวารี แขวงโคกแฝด เขตหนองจอก กรุงเทพฯ
ติดต่อ : 02-956-9860, 02-956-9958
E-mail : moradokislam@hotmail.com
ไม่สงวนลิขสิทธิ์ ในการนำไปเผยแพร่ในหนทางที่ถูกต้อง และควรระบุแหล่งที่มาของข้อมูล

PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
การสร้างหน้าเอกสาร: 0.11 วินาที
IPBNukeRed theme by HOLBROOKau and
PHP-Nuke Thailand ©2004
เธ‚เธญเน€เธ„เธฃเธ”เธดเธ•เธŸเธฃเธตเธซเธ™เนˆเธญเธขเธ„เธฃเธฑเธšเธชเธกเธฑเธ„เธฃเธ›เธธเนŠเธšเธฃเธฑเธšเธ›เธฑเนŠเธšเน„เธกเนˆเธ•เน‰เธญเธ‡เธเธฒเธ เธชเธฅเน‡เธญเธ•เธญเธญเธ™เน„เธฅเธ™เนŒ เน€เธ„เธฃเธ”เธดเธ•เน‚เธšเธ™เธฑเธชเน„เธ”เน‰เน€เธ‡เธดเธ™เธˆเธฃเธดเธ‡ slot938 เธชเธฅเน‡เธญเธ• เธชเธฅเน‡เธญเธ•เธญเธญเธ™เน„เธฅเธ™เนŒ thaicasinobin เนเธˆเธเน€เธ„เธฃเธ”เธดเธ•เธŸเธฃเธต เธชเธฅเน‡เธญเธ• เธšเธฒเธ„เธฒเธฃเนˆเธฒ เธ„เธฒเธชเธดเน‚เธ™เธญเธญเธ™เน„เธฅเธ™เนŒ JQK41 เธชเธฅเน‡เธญเธ• เน€เธ„เธฃเธ”เธดเธ•เธŸเธฃเธต เน„เธ—เธขเธ„เธฒเธชเธดเน‚เธ™เธญเธญเธ™เน„เธฅเธ™เนŒ thaibet55 kubet เน„เธ—เธขเธ„เธฒเธชเธดเน‚เธ™เธญเธญเธ™เน„เธฅเธ™เนŒ เนเธ—เธ‡เธšเธญเธฅ เธ‹เธญเธ„เน€เธเธญเธฃเนŒเธฅเธตเธ เธ„เธฐเนเธ™เธ™เธŸเธธเธ•เธšเธญเธฅ เน€เธงเน‡เธšเธžเธ™เธฑเธ™เธญเธฑเธ™เธ”เธฑเธš1 HUC99 เน€เธงเน‡เธšเธ•เธฃเธ‡ เน„เธกเนˆเธœเนˆเธฒเธ™เน€เธญเน€เธขเนˆเธ™เธ•เนŒ